• Về đầu trang
Cà Chua
Cà Chua

Phải cảm ơn Disney vì đã lược bỏ những chi tiết ghê rợn này trong bản gốc 'Bạch Tuyết Và Bảy Chú Lùn'

Kinh dị

Khi nhắc đến bộ phim hoạt hình âm nhạc Bạch Tuyết Và Bảy Chú Lùn sản xuất năm 1937 của Walt Disney, không một khán giả nào là không biết. Bộ phim chuyển thể từ câu chuyện cổ tích nổi tiếng đã đi cùng tuổi thơ của những đứa trẻ khắp mọi nơi trên thế giới.

capture

Chuyện kể rằng nàng công chúa nhân hậu, xinh đẹp "da trắng như tuyết, môi đỏ như máu, tóc đen như gỗ mun", chiến thắng mụ phù thủy độc ác nhờ sự giúp đỡ của các chú lùn và sau cùng nàng sống hạnh phúc mãi mãi với chàng hoàng tử của đời mình.

1

Tuy nhiên có thể bạn chưa biết, các nhà sản xuất của Hollywood đã rất khôn khéo khi lược bỏ đi nhiều chi tiết tăm tối trong tác phẩm gốc của anh em nhà Grimms. Nhờ đó, những đứa trẻ trên toàn thế giới mới có được một giấc mơ cổ tích trọn vẹn và hoàn hảo.

Anh em nhà Grimms là những học giả người Đức, đi sưu tầm những câu chuyện dân gian truyền miệng. Đúng như lời đề tựa rằng cuốn sách không dành cho trẻ em, tác phẩm này là tập hợp những câu chuyện cổ tích cực kì đen tối, với nhiều cảnh bạo lực, loạn luân, ngập tràn yếu tố tình dục và còn có cả những cảnh giết người man rợ.

2

Như truyện về nàng Lọ Lem, có cảnh hai cô chị kế đã cắt đứt những ngón chân của mình để nhét vừa chiếc giày. Một cảnh kinh dị như vậy, nếu đứa trẻ nào lỡ xem được, coi như mất hết tuổi thơ!

capture3

Phiên bản Grimms về Bạch Tuyết có tiêu đề là Bạch Tuyết Bé Nhỏ. Trong truyện, nàng công chúa chỉ mới 7 tuổi, chứ không phải 14 như bản hoạt hình. Đây rõ ràng không phải là độ tuổi phù hợp cho hôn nhân.

Cũng như bản hoạt hình, Hoàng Hậu yêu cầu thợ săn đưa Bạch Tuyết vào rừng để giết nàng. Tuy nhiên, nếu phiên bản hoạt hình chỉ có trái tim trong cái hộp, phiên bản của Grimms lại bắt thợ săn mang về phổi và gan.

3

Đáng sợ hơn cả là Hoàng Hậu đã nhanh chóng ăn luôn phổi và gan sau khi bắt một đầu bếp nấu và tẩm ướp gia vị cho chúng. Nếu đó không phải là lá phổi và gan của một con lợn rừng, mà là của Bạch Tuyết, thì quả thật quá kinh khủng!

capture2

Trong bản truyện của Grimms, Bạch Tuyết bị hãm hại đến ba lần. Lần thứ nhất, nàng bị giết bằng một chiếc corset quá chật đến mức trái tim ngừng đập, các chú lùn đã cứu nàng bằng cách cắt dây. Lần thứ hai là một chiếc lược độc, và lần thứ ba mới là quả táo độc như trong hoạt hình.

dbe6dnup

Bị ngất xỉu và ngưng thở, các chú lùn đã thương tiếc đặt nàng Bạch Tuyết trong quan tài bằng thủy tinh. Điều kì quặc của bản Grimms là hoàng tử dù mới gặp nàng Bạch Tuyết lần đầu (nên nhớ là Bạch Tuyết khi đó chỉ mới 7 tuổi) đã đem lòng yêu một "xác chết" ngay lập tức. Và không có nụ hôn nào hết!

4

Nàng công chúa tỉnh dậy vì khi bê quan tài, một chú lùn đã bị vấp chân vào bậc cửa, làm chiếc quan tài bật tung lên, và miếng táo mắc trong cổ họng công chúa đã bị nẩy ra. Thật là dở khóc dở cười, và chẳng lãng mạn gì hết.

Đoạn kết mới thật sự là tàn nhẫn. Trong hoạt hình, mụ phù thủy chỉ bị rơi trên núi xuống rồi chết, một cái kết quá mức dễ dàng. Trong sách, Hoàng Hậu độc ác bị bắt phải tham gia hôn lễ của Bạch Tuyết và Hoàng tử. Ở đây, mụ phải chịu đựng hình phạt nhảy múa cho đến chết. Cảnh đó được miêu tả vô cùng ghê rợn:

Những người lính đặt chiếc giày sắt vào than nóng, và dùng kẹp đưa ra trước mặt mụ. Mụ phù thủy độc ác phải bước lên đôi giày nóng đỏ và nhảy cho đến khi ngã xuống.

Có thể thấy rõ ràng lý do tại sao Disney lại sửa lại bản gốc của Grimms. Một câu chuyện cổ tích lãng mạn và bay bổng, vẫn phù hợp hơn với trẻ em phải không nào?

Theo: thevintagenews

Bình luận (0)

Trở thành người đầu tiên bình luận trong bài viết này.