• Về đầu trang
Spock
Spock

Ngắm miền quê Triều Tiên yên bình đến lạ trên chuyến tàu đi dọc đất nước bí ẩn nhất thế giới

Cuộc sống

Khi còn là một đứa trẻ, cựu giám đốc công ty đường sắt Anh Mark Doran đã bị mê hoặc bởi những phương tiện có sử dụng động cơ hơi nước.

Vào năm 1978, khi các phương tiện già cỗi này bị cho ngừng lưu thông, ông đã đến Đông Đức để “đuổi theo làn khói hơi nước” và đông thời bị mê hoặc bởi “vùng đất dữ” này.

Bốn mươi năm sau, vẫn những đam mê đó đã lôi kéo Doran đến Bắc Triều Tiên lần thứ hai. Lần trước, vào năm 2016, ông từng bắt chuyến tàu tuyến Moscow - Ulaanbaatar - Bắc Kinh đi qua Siberia và Mông Cổ đến Bình Nhưỡng.

train north korea03

Một nhà ga nằm trên chuyến đi từ Bắc Kinh đến Bình Nhưỡng

Nhưng lần này thì khác, ông sẽ đi từ Bình Nhưỡng lên vùng bờ biển phía Đông Bắc của Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên, đi qua các thị trấn và làng mạc, nơi bị che giấu khỏi ánh mắt của khách du lịch nước ngoài.

Vào tháng 9 năm ngoái, nhóm của Doran đã bắt tàu từ Bình Nhưỡng đến vùng kinh tế tự do Rason, nằm gần biên giới Nga và Trung Quốc.

Theo quy định, người nước ngoài không được phép đi trên các chuyến tàu nội địa của Bắc Triều Tiên. Nhưng vẫn có một cách khác: hàng tháng, luôn có một chuyến tàu chạy xuyên đêm từ Bình Nhưỡng đến Moscow trên tuyến đường “Nhịp cầu hòa bình”.

Trên đường đến Nga, đoàn tàu dừng chân ở trạm cuối cùng của Bắc Triều Tiên tại Rason, ở góc Đông Bắc của đất nước, nơi du khách có thể lên đường để tiếp tục đến Nga hoặc đi qua Trung Quốc.

train north korea25 adapt 1900 1

Cảnh chụp từ trên chuyến tàu đến Rason

"Đoàn 12 người chúng tôi đã có 36 giờ tuyệt vời trên tàu, đi qua những vùng đất hoang sơ với khung cảnh thiên nhiên hùng vĩ cùng với rặng biển đẹp mê hồn”.

- ông Doran nói.

Không giống như kỳ nghỉ thông thường, khách tham gia những chuyến đi kiểu này sẽ hạn chế tự do di chuyển. Các nhân viên chính phủ cũng sẽ theo dõi tour rất chặt để chắc chắn khách du lịch tại đây chỉ có thể nhìn thấy những gì mà chính phủ muốn trưng bày cho thế giới.

Hầu hết các tour du lịch chỉ giới hạn bên trong thành phố Bình Nhưỡng, nơi giới thượng lưu và quan chức sinh sống. Họ sẽ được phép đến thăm các di tích và ăn các món ăn đặc sản của đất nước.

Hay nếu trong một dịp quan trọng như năm 2018, khách du lịch có thể chiêm ngưỡng những màn thi đấu ấn tượng từ đội tuyển Triều Tiên tại Đại hội thể thao tổ chức ở Hàn Quốc.

bbrwc7c

Hình ảnh lãnh tụ Kim Jong Il luôn được đặt ở các vị trí trang trọng nhất của Bình Nhưỡng

north korea 3

Người Triều Tiên nô nức đi xem Đại hội Thể thao, một sự kiện quốc tế hiếm hoi mà Triều Tiên tham gia.

Thế nhưng, chuyến tàu xuyên qua miền thôn dã trên lại đem đến một trải nghiệm hoàn toàn khác. Tại đó, không có những tòa nhà hiện đại nhưng lại có một trong những bờ biển đẹp nhất ở Đông Á, theo lời ông Nicholas Bonner, người sáng lập công ty lữ hành Koryo chuyên tổ chức các tour đi Triều Tiên.

“Đó là một bãi biển hoang sơ nhưng lại vô cùng tuyệt đẹp. Tại đó, người ta không thấy gì ngoài cảnh sắc mà thiên nhiên ban tặng.”

train north korea21 ngsversion 1546894638804 adapt 1900 1

Khung cảnh đồng quê hoang sơ, đẹp mê hồn của Triều Tiên

north korea 5

Từ trạm canh gác này, người ta có thể thấy bờ biển Nhật Bản đẹp đến mức nào

Nhưng để đến được đó, khách du lịch phải trải qua một hành trình không mấy thoải mái với những con tàu kiểu cũ, được sản xuất bởi Liên Xô từ những năm 50, 60 của thế kỷ trước. Nhưng nó sạch sẽ từ phòng tắm, khoang tàu, hay đến cả giường ngủ cho khách.

north korea 4

Triều Tiên hiện tại vẫn sử dụng các tàu kiểu cũ do Liên Xô sản xuất từ hàng chục năm về trước

train north korea02

Một hành khách nằm nghỉ trên tàu ở Triều Tiên.

Khác với các chuyến xe cho người dân trong nước, tàu cho khách du lịch đều được vệ sinh ở tiêu chuẩn cao nhất. “Suốt hành trình dài 34 giờ đó, thời gian trôi đi rất nhanh nếu như người ta chịu nhìn ra ngoài cửa sổ” - chia sẻ từ một hành khách trong đoàn.

north korea 1

Miền quê Triều Tiên thanh bình, làm khách du lịch khó có thể rời mắt

Khi nhìn thấy các công nhân Triều Tiên từ bên ngoài, các hành khách đã rất mừng rỡ và vẫy tay chào họ. Nhiều người trong số đó, đặc biệt là trẻ em, cũng vẫy lại như một lời chào thân thiện. Bên cạnh yếu tố con người, thiên nhiên cảnh sắc mới thực sự là thứ làm cho chuyến đi trở nên đáng nhớ hơn cả.

bbrwzha

Tại đây, phương tiện đi lại chủ yếu của người dân là xe đạp

“Những thung lũng hoang sơ, với khung cảnh rừng núi không thể tìm được ở bất cứ nơi nào trên thế giới.

Ngoài đồng, rất nhiều người tất bật, chăm chỉ làm việc. Trên đường, không thấy gì khác ngoài những chiếc xe đạp và xe bò.”

Bà Clark, một hành khách trong đoàn cùng Doran tiết lộ thêm: “Đồng hành cùng chúng tôi có cả các lính gác và một số nhà ngoại giao Hàn Quốc. Chúng tôi được phép dừng ở các trạm dừng không có trọng lịch trình trước đó, nên đó cũng là một phần quà bất ngờ khác dọc hành trình”.

Như đã nêu trên, chính quyền Triều Tiên luôn cố gắng hết sức để xây dựng hình ảnh về một quốc gia an toàn và văn minh, nhằm tiếp đón thêm các đoàn khách du lịch nước ngoài. Bởi vậy, các khách du lịch như Doran được chăm sóc rất kĩ lưỡng và bảo vệ nghiêm ngặt.

Theo ông Doran kể lại, đã từng có vài hành khách trên chuyến tàu của ông bị đuổi ra khỏi tàu vì không qua được phần kiểm tra giấy tờ. Nhưng không vị khách nào trong đoàn trên phải chịu trải nghiệm như vậy, như một cách để tránh khơi mào cuộc chiến ngoại giao mới ở đây.

north korea

Một cửa hàng tạp hóa của dân địa phương ở Triều Tiên

Khác với lúc ở Bình Nhưỡng, tại đây người nước ngoài được thả lỏng hơn một chút. Rason đóng vai trò là Khu kinh tế đặc biệt của Triều Tiên, bao gồm hai thành phố Rajin và Sonbong (tên khu vực này cũng là ghép từ chữ cái đầu hai thành phố là RAjin và SONbong), gần với tỉnh Cát Lâm của Trung Quốc và quận Khasansky ở Primorsky Krai của Nga.

Trong lịch sử, Rason đã từng là một cảng biển quốc tế, đem lại nhiều lợi ích kinh tế cho Triều Tiên.

Tại đây, các hành khách ưa mạo hiểm đã được phép tự do đi và khám phá thành phố này theo cách riêng của mình. Bà Clark chọn việc đi dạo buổi sáng quanh quảng trường bên ngoài khách sạn để khám phá cuộc sống thường nhật của dân địa phương.

bbrwe8n

Quảng trường chính ở Rason về đêm

Trong khi Doran lại tìm đến một quán rượu địa phương. Ông kể lại:

“Người phụ nữ ở quán bar rất ngạc nhiên khi thấy tôi và để có được đồ uống, tôi phải chỉ vào thứ mà người khác đang uống. Thế rồi, có ba người khác cũng đã tham gia uống cùng với tôi. Tất nhiên, có cả một viên giám sát đến để chắc chắn tôi không đi lung tung”.

north korea 2

Lớp học cho trẻ mồ côi ở Rason

Bên cạnh đó, nhóm khách trên cũng đến thăm một trại trẻ mồ côi và một lớp học tiếng Anh cho những đứa trẻ 16 tuổi. Mitch Doran nói:

“Chúng tôi đã nói về gia đình và sở thích nhưng không đề cập đến chính trị để cả nhóm có thể tự do nói chuyện mà không bị theo dõi.

Anh có thể trao đổi cái gì đó trong suốt hành trình, như đồ ăn, hay các trò vui. Du lịch bằng tàu hỏa đem lại một không khí rất tuyệt mà anh không thể bắt gặp ở đâu khác.”

Theo: National Geogaphic
  • Bình luận
  • Lưu tin xem sau
  • Bình luận
  • Copy link
  • Chia sẻ facebook

Bình luận (0)

Trở thành người đầu tiên bình luận trong bài viết này.