Hài hước

Dở khóc dở cười những lần 'ông nói gà bà hiểu vịt' giữa thực khách và nhân viên phục vụ

Treng
Việc nhân viên nhà hàng và thực khách hiểu lầm ý nhau dẫn tới "gọi món một đằng, phục vụ một nẻo" không phải là chuyện hiếm gặp.

Việc nhân viên phục vụ và thực khách hiểu lầm ý nhau dẫn đến mang ra sai món ăn là chuyện không hề hiếm gặp. Đối với một số người, điều này khiến họ cảm thấy bực bội, khó chịu, nhất là khi bụng đang đói cồn cào mà lại gặp sự cố không mong muốn.

Đôi khi, những nhân viên phục vụ hoặc nhân viên pha chế sẽ mắc lỗi vì không ai là hoàn hảo 100%. Vì vậy, nguyên tắc cốt lõi để tránh rơi vào các trường hợp dở khóc dở cười như vậy là hãy gọi món thật rõ ràng và cụ thể.

1. Double Espresso là thức uống được pha với lượng cà phê gấp 2 lần Single Espresso. Cụ thể, nhân viên pha chế sẽ dùng 14 gram bột cà phê pha trong 60 ml nước.

2. "Khi được nhân viên phục vụ trên du thuyền Disney Cruise Line hỏi về món tráng miệng, tôi đã trả lời là không cần gì cả. Và cuối cùng tôi vẫn nhận được 'kiệt tác' này."

không có gì cho món tráng miệng

3. "Sau khi ăn chân giò nướng Schweinshaxe ngon tuyệt ở Berlin, tôi đã gọi thêm một ly bia nhỏ. Đây là những gì phục vụ mang đến cho tôi."

hiểu lầm đặt hàng bia nhỏ

4. "Tôi đã gọi một chiếc burger xà lách vì nghĩ rằng sẽ được cho thêm nhiều loại rau khoái khẩu này. Ai ngờ họ lại lấy bắp cải làm vỏ bánh."

burger rau diếp quá đúng theo nghĩa đen

5. "Tôi đã tới McDonald’s để gọi một cái bánh sandwich kẹp kem (món tráng miệng mát lạnh bao gồm kem và bánh quy hoặc bánh wafer). Đây là thứ nhân viên đưa cho tôi."

bánh sandwich kem được thực hiện theo đúng nghĩa đen

6. "Khi chồng tôi xin nhân viên ở nhà hàng Hardee’s một ít kem phủ lên trên bánh quy quế."

extra frosting on cinnamon biscuit

7. "Bạn của tôi đã gọi món salad trái cây trong một nhà hàng ở Strasbourgesh."

đặt món salad trái cây

8. "Đặt một chiếc bánh pizza pepperoni và nhận được một cái pizza cùng với một miếng pepperoni."

misunderstood order pepperoni pizza

9. "Tôi gọi coca và xin thêm một cái cốc cho trẻ con và đây là những gì tôi nhận được. Nhìn mà tức á!"

than cốc có thêm cốc thất bại

10. Những lần nhân viên phục vụ khiến thực khách rơi vào trầm tư.

11. "Không nên gọi một phần đặc biệt ở Taco Bell."

hiểu lầm để doritos taco

12. Hình như nhân viên phục vụ quên mất mình đang làm việc ở quán cơm.

13. "Tôi là người Texas và hiện đang sinh sống ở Pháp. Tôi đã vào một quán cà phê và gọi món bánh tacos. Phải nói lần đầu tôi đã hơi shock khi nhìn món tacos kiểu Pháp này."

taco Pháp trông khác

14. "Những gì tôi gọi là gà và bánh waffle. Còn đây là những gì tôi nhận được."

hiểu nhầm thứ tự gà và bánh quế

15. "Tôi đã gọi 4 phần tacos ở căn tin của một trường đại học, và đây là những gì họ mang ra."

bốn tacos thực phẩm thất bại

16. "Đây là món nachos phô mai của tôi. Nhìn mà không muốn ăn luôn."

bên phô mai cho nachos

17. Salsa xoài là một loại sốt trong ẩm thực Mexico bao gồm xoài trộn với các loại rau củ như cà chua, ớt, hành,...

18. "Tôi đã xin thêm một ít sốt mayonnaise vào trong món bánh sandwich và đây là thứ tôi nhận được."

extra mayo in sandwich

19. "Tôi đến cửa hàng Wendy’s để ăn trưa và có nói phục vụ cho thêm một ít hành vào trong nước sốt của mình."

thêm hành tây trong thứ tự ớt thất bại

20. "Tôi đặt một chiếc bánh muffin việt quất. Và trong món bánh mà tôi nhận được có đúng một quả việt quất mà thôi. Tôi không ngờ món bánh lại mô tả cái tên một cách chính xác như vậy."

thực phẩm muffin việt quất thất bại

21. "Tôi đã nói nhân viên phục vụ phết kem chua lên một mặt của bánh tacos và đây là kết quả."

hiểu lầm để kem chua taco ở bên

22. "Tôi đặt một chiếc bánh burger phô mai chỉ với sốt cà chua và đây là những gì tôi nhận được."

phô mai chỉ với sốt cà chua

23. "Hôm nay tôi đã yêu cầu xin thêm một ít dưa chua ở Subway."

extra pickles taken too literally

24. "Tôi đã đặt cà phê kem tươi ở Đức và đây là những gì phục vụ mang tới."

misunderstood order coffee with cream

25. "Khi gọi một cốc nước cam nhỏ, tôi cũng không nghĩ nó mi nhon đến mức độ này."

ly nước cam nhỏ

26. Nhìn mà rớt nước mắt.

27. "Bạn tôi đi ăn ở Nairobi đã gọi món hành rán Onion Rings phô mai. Khi phục vụ mang thức ăn ra thì đó chỉ là hành tây và phô mai mà thôi."

misunderstood order cheesy onion rings

28. Cạn lời.

Nguồn bài: Tổng hợp