Showbiz

Miss Universe 2018: Dân mạng tranh cãi H' Hen Niê không lọt top 3 vì người phiên dịch

Hồng Hạc
Nhiều khán giả Việt theo dõi chương trình Miss Universe đã bày tỏ sự thất vọng đối với nhân viên phiên dịch hỗ trợ H' Hen Niê trong phần thi ứng xử.

7 giờ sáng ngày 17/12, chung kết cuộc thi Hoa hậu Hoàn Vũ (Miss Universe) chính thức diễn ra tại Thái Lan. Trải qua nhiều thử thách gay cấn, chương tình cuối cùng tìm ra được 5 người đẹp xuất sắc vào phần thi ứng xử.

Miss Universe 2018: Dân mạng tranh cãi H' Hen Niê không lọt top 3 vì người phiên dịch
Sau khi được xướng tên vào top 10 Miss Universe, H' Hen Niê tiếp tục bứt phá khi đặt chân vào top 5.

Họ lần lượt là đại diện tiềm năng đến từ Puerto Rico, Việt Nam, Philippines, Nam Phi và Venezuela. Phần thi ứng xử chỉ có 30 giây để các thí sinh trả lời ứng xử. Trong đó Việt Nam, Puerto Rico và Venezuela là ba thí sinh chọn người phiên dịch.

H’Hen Niê nhận được câu hỏi về phong trào #MeToo. Khi nghe MC đề cập: "Bạn có nghĩ phong trào Me Too có đi quá xa hay không?", người đẹp sinh năm 1992 trả lời phong trào không hề làm quá và phụ nữ, trẻ em cần được bảo vệ.

H' Hen Niê trả lời ứng xử bằng tiếng Việt và nhờ sự trợ giúp của người phiên dịch.

Sau phần thi, đại diện Việt Nam không được chọn vào top 3 gương mặt giành ngôi Hoa hậu và Á hậu, cô chính thức dừng chân tại đấu trường nhan sắc quốc tế này.

Dù đã xuất sắc trở thành người đầu tiên lọt vào top 5 chung cuộc Miss Universe trong lịch sử thi hoa hậu của người đẹp Việt, song, rất nhiều khán giả cho rằng, H' Hen Niê có thể tiến xa hơn nếu phần phiên dịch hỗ trợ tốt.

Cụ thể người phiên dịch dịch 2 lần. Lần phiên dịch thứ 1: "She doesn't think that. I don't think that it has gone too far. Protecting women and women's rights is the right thing to do".

Lần phiên dịch thứ 2: "I mean, women need protection and rights, thank you".

Các ý kiến đều tỏ ra thất vọng vì nhân viên phiên dịch chưa truyền tải hết câu nói của cô nàng, người này cố dịch tóm gọn, thậm chí thiếu ý chính quan trọng trong câu trả lời của H' Hen Niê.

Một số ý kiến từ khán giả:

Miss Universe 2018: Dân mạng tranh cãi H' Hen Niê không lọt top 3 vì người phiên dịch

Miss Universe 2018: Dân mạng tranh cãi H' Hen Niê không lọt top 3 vì người phiên dịch

Miss Universe 2018: Dân mạng tranh cãi H' Hen Niê không lọt top 3 vì người phiên dịch

Miss Universe 2018: Dân mạng tranh cãi H' Hen Niê không lọt top 3 vì người phiên dịch

Miss Universe 2018: Dân mạng tranh cãi H' Hen Niê không lọt top 3 vì người phiên dịch

Miss Universe 2018: Dân mạng tranh cãi H' Hen Niê không lọt top 3 vì người phiên dịch

Miss Universe 2018: Dân mạng tranh cãi H' Hen Niê không lọt top 3 vì người phiên dịch

Có thể thấy, rào cản ngôn ngữ đã khiến H' Hen Niê gặp nhiều bất lợi tại cuộc thi quốc tế này. Tuy nhiên, không thể phủ nhận những dấu ấn tuyệt vời mà cô đã để lại, từ cú xoay váy kinh điển trên sân khấu bán kết đến cách ứng xử giữa các thí sinh khác, đặc biệt cách ứng xử với Hoa hậu Mỹ.

Miss Universe 2018 đã khép lại trong tốt đẹp, quán quân năm nay chính là đại diện đến từ Philippines.