Phim ảnh

Đổi tên mình sang tiếng Hàn là cách đạo diễn siêu phẩm 'Us' nịnh khéo khán giả xứ Kim chi?

Chim Sẻ
Động thái mới nhất của Jordan Peele trên Twitter đã khiến nhiều người hâm mộ, đặc biệt là khán giả Hàn Quốc thích thú. Tuy nhiên ông lại viết sai chính tả tên tiếng Hàn của mình.

Vừa công chiếu ngày 27/3, Us đã trở thành tác phẩm kinh dị nước ngoài có doanh thu mở màn cao nhất lịch sử phòng vé xứ Hàn khi thu hút 93.778 lượt khán giả. Trước đó vị trí này thuộc về Get Out với 92.224 lượt khán giả trong ngày đầu tiên.

Đổi tên mình sang tiếng Hàn là cách đạo diễn siêu phẩm 'Us' nịnh khéo khán giả xứ Kim chi?

Đổi tên mình sang tiếng Hàn là cách đạo diễn siêu phẩm 'Us' nịnh khéo khán giả xứ Kim chi?
Sau 2 ngày công chiếu, Us thu hút hơn 307 nghìn lượt người đến rạp xem phim .

Để ăn mừng thắng lợi này, Jordan Peele - đạo diễn của bộ phim đã gửi tới khán giả xứ Kim chi một "bất ngờ" nho nhỏ thông qua Twitter.

Đổi tên mình sang tiếng Hàn là cách đạo diễn siêu phẩm 'Us' nịnh khéo khán giả xứ Kim chi?
Jordan Peele là người nhào nặn nên hai siêu phẩm kinh dị Us và Get Out.

Ngày 28/3, Jordan Peele tweet một dòng trạng thái bằng tiếng Hàn mang nghĩa "Cho Dong Pil" mà không kèm theo bất kì chú thích nào khác. Ông cũng thêm dòng chữ tiếng Hàn này vào phần giới thiệu bản thân.

Đổi tên mình sang tiếng Hàn là cách đạo diễn siêu phẩm 'Us' nịnh khéo khán giả xứ Kim chi?

Theo tờ Dispacth, đây là cách mà đạo diễn phim Us đáp lại tình cảm của khán giả xứ Kim chi: "Jordan Peele gần đây đã hào hứng khoe cái tên tiếng Hàn của mình. Ông muốn cảm ơn người hâm mộ đã ủng hộ cho bộ phim Us."

Đổi tên mình sang tiếng Hàn là cách đạo diễn siêu phẩm 'Us' nịnh khéo khán giả xứ Kim chi?

"Đạo diễn rất vui vì Us được đón nhận nồng nhiệt khi công chiếu tại Hàn Quốc. Ông ấy rất thích cái tên tiếng Hàn này" - một đại diện trong đoàn làm phim cho hay.

Tuy nhiên Jordan Peele không ngờ được rằng ông đã ghi sai chính tên của mình. Trong tiếng Hàn, cái tên Jordan Peele được phiên âm là Cho Dan Pil (조던필) chứ không phải Cho Dong Pil (조동필). Dù thế, nhiều người vẫn đánh giá cao tấm lòng chiều fan của vị đạo diễn 40 tuổi.

Đổi tên mình sang tiếng Hàn là cách đạo diễn siêu phẩm 'Us' nịnh khéo khán giả xứ Kim chi?
Cách viết chính xác tên Jordan Peele trong tiếng Hàn.

Ngay dưới dòng tweet của Jordan Peele, đã có nhiều người Hàn để lại bình luận tích cực:

- Đáng lẽ ra phải là Cho Dan Pil chứ hahaha

- Dù sao tôi vẫn thấy ông ấy rất thân thiện và đáng yêu.

- Nghe giống Cho Yong Pil - ông hoàng làng nhạc pop Hàn Quốc quá ha.

- Phải là Cho Dan Pil chứ chú ơi, Cho Dong Pil nghe buồn cười quá.

- Chắc bác đạo diễn cũng bối rối khi phải tra từ điển lắm, tiếng Hàn đâu có âm R cơ chứ...

- Phim hay lắm ạ, chúc mừng Cho Dong Pil-nim.

Tính đến hôm nay 29/03, doanh thu trên toàn cầu của Us đã cán mốc 113 triệu USD. Phim xoay quanh Adelaide (Lupita Nyong'o thủ vai) cùng chồng và hai đứa con tới nghỉ mát tại một bãi biển. Khi màn đêm buông xuống, ở nơi xa lạ họ phải đối mặt với hàng loạt điều dị thường từ những vị khách không mời mà đến.