Phim ảnh

Sitcom 'Lời Nguyền Tuổi 17' chuyển thể từ truyện tranh 'Bad Luck': Ranh giới mong manh giữa 'hài hước' và 'làm lố'

Bún Chả
"Lời nguyền tuổi 17" đang nhận được nhiều sự quan tâm từ khán giả, đặc biệt là các fan của nguyên tác "Bad Luck". Nhưng có vẻ như bộ phim đã không thỏa mãn được người hâm mộ.

Bad Luck là bộ truyện tranh thể loại học đường đầy vui nhộn của tác giả Nguyễn Huỳnh Bảo Châu, hay còn được biết đến với cái tên Châu Chặt Chém. Thời điểm khoảng ba năm về trước, bộ truyện với những nét vẽ thô sơ, đơn giản này ra mắt khán giả. Là bộ truyện độc đáo, hài hước, "lầy lội" nhưng không kém phần gần gũi cùng những câu thoại "chất như nước cất", Bad Luck gây bão mạng xã hội và thu được một lượng fan hùng hậu.

Sitcom 'Lời Nguyền Tuổi 17' chuyển thể từ truyện tranh 'Bad Luck': Ranh giới mong manh giữa 'hài hước' và 'làm lố'
Tác giả Châu Chặt Chém. Nguồn ảnh: Facebook

Trang fanpage của Bad Luck tiết lộ trong năm nay truyện sẽ có dự án mới, đó là ra mắt một bộ sitcom và một phim điện ảnh phiên bản người thật đóng. Thông tin này đã khiến fans của bộ truyện "đứng ngồi không yên", bàn luận sôi nổi và mong chờ bộ phim ra mắt trong niềm tin và hi vọng. Ai cũng trông đợi đến ngày mà các nhân vật yêu thích của mình bước ra đời thật từ những trang truyện. Đây chính là dự án phim live-action chuyển thể từ truyện tranh đầu tiên của Việt Nam, hứa hẹn sẽ mang đến làn gió mới cho dòng phim chiếu mạng. Bad Luck phiên bản sitcom sẽ mang tên Lời nguyền tuổi 17.

Sitcom 'Lời Nguyền Tuổi 17' chuyển thể từ truyện tranh 'Bad Luck': Ranh giới mong manh giữa 'hài hước' và 'làm lố'
Nguồn ảnh: Facebook

Nội dung chính của bộ phim xoay quanh cuộc sống vui nhộn của nhân vật Trần Nguyễn Chi An (Trúc Mây). Vào sinh nhật 17 tuổi, An biết được mình có năng lực đặc biệt được di truyền từ bố, đó là khả năng nguyền rủa người khác khi chạm vào cơ thể họ. Cùng với sự "não lợn" và khả năng đặc biệt, An đã khiến cuộc sống của mọi người xung quanh bao gồm cả hội bạn thân Minh (Phát La), Vy (Lý Hồng Ân) và Hoàng (Tuấn Kiệt) đảo lộn. Mọi người phải cùng nhau đi tìm cách để hóa giải những lời nguyền oái ăm ấy.

Trailer của bộ phim:

[Trailer] Bad Luck Season 1: Lời Nguyền Tuổi 17

Sau bao nhiêu chờ mong, ấp ủ VG Entertainment chính thức giới thiệu sitcom Bad Luck - Lời Nguyền Tuổi 17 được chuyển thể từ tập truyện tranh Bad Luck - tác giả Châu Chặt Chém.????Hãy cùng con An, thằng Minh, con Vy, thằng Hoàng bước ra khỏi những trang giấy lên những thước phim sống động đáng chờ mong. <3 <3 <3Cùng đếm ngược đến ngày phát sóng nhé cả nhà <3 <3 <3Ghi nhớ: Phim chỉ phát sóng ở 2 kênh duy nhất:✨ FPT Play: http://bit.ly/Phim-Viet_Bad-Luck_FPT-Play- 20 giờ, thứ Hai đến thứ Năm hằng tuần - Bắt đầu từ ngày 05/11/2018✨Youtube POPS TV: https://www.youtube.com/channel/UC6K3k5O0Dogk1v00beoGMTw- 20 giờ, thứ Năm đến Chủ Nhật hằng tuần- Bắt đầu từ 08/11/2018#Badluck #Sitcom #VGentertainment #Loinguyentuoi17 #FPTplay #POPSTV #Pose #MnetBuzz

Người đăng: Bad Luck Season 1: Lời Nguyền Tuổi 17 vào Thứ sáu, 2 Tháng 11, 2018

Bộ phim gồm 24 tập, phát sóng vào mỗi buổi tối lúc 20h từ thứ Hai đến thứ Năm hằng tuần.

Tập 1 "gây bão"

Mặc dù được đặt niềm tin khá cao nhưng sau tập 1 thì những tranh cãi đã bắt đầu nổ ra.

Sitcom 'Lời Nguyền Tuổi 17' chuyển thể từ truyện tranh 'Bad Luck': Ranh giới mong manh giữa 'hài hước' và 'làm lố'

Sitcom 'Lời Nguyền Tuổi 17' chuyển thể từ truyện tranh 'Bad Luck': Ranh giới mong manh giữa 'hài hước' và 'làm lố'
Phản ứng của đa số khán giả

Dưới các bài đăng về phim là nhiều ý kiến trái chiều:

Sitcom 'Lời Nguyền Tuổi 17' chuyển thể từ truyện tranh 'Bad Luck': Ranh giới mong manh giữa 'hài hước' và 'làm lố'

Sitcom 'Lời Nguyền Tuổi 17' chuyển thể từ truyện tranh 'Bad Luck': Ranh giới mong manh giữa 'hài hước' và 'làm lố'

Sitcom 'Lời Nguyền Tuổi 17' chuyển thể từ truyện tranh 'Bad Luck': Ranh giới mong manh giữa 'hài hước' và 'làm lố'
Nhân vật An bị chê là bánh bèo và hay làm nũng, không hợp vai "An Não Lợn"
Sitcom 'Lời Nguyền Tuổi 17' chuyển thể từ truyện tranh 'Bad Luck': Ranh giới mong manh giữa 'hài hước' và 'làm lố'
Thay vì "một câu bình thiên hạ", nhân vật Minh trong phim lại "một câu nhạt thiên hạ"
Sitcom 'Lời Nguyền Tuổi 17' chuyển thể từ truyện tranh 'Bad Luck': Ranh giới mong manh giữa 'hài hước' và 'làm lố'
Cảnh quay cô giáo la mắng học sinh được cho là "lố" và gây khó chịu nhất bộ phim

Bạn N.N bình luận về tập 1 của phim:

Thứ nhất, về nhân vật, nói thực sự thì chả một ai hợp vai luôn. Ừ thì không thể giống nguyên tác 100% những ít cũng phải giữ lại cái hồn nhân vật chứ. Đọc truyện thì theo cảm tính mình thấy nhân vật Vy, Hoàng, Minh thuộc tuýp người lạnh, trầm ổn, ít nói cơ mà nói câu nào là chất câu đó. Nhưng ở đây cứ như diễn viên hài cả đám, nói mấy câu thoại vô nghĩa. Phát La chả hợp với vai Minh tí nào. Đặc biệt là nhân vật chính của chúng ta, An não lợn chuyển thành con bánh bèo nhạt nhẽo. Biểu cảm lố, giọng nói thực sự khó chịu. Kiểu mà nếu không biết trước về truyện thì chắc chả ai biết đây là phim được chuyển thể. Thêm nữa là việc các nhân vật quần chúng trọng cảnh lớp học. Đừng zoom tận mặt mấy nhân vật chả liên quan chứ. Khéo nhân vật quần chúng thời lượng lên sóng còn ngang cả nhân vật chính.

Thứ hai, về cảnh, huhu thề chứ chọn mấy cái background xấu dã man. Cảnh ở lớp thì trống trơn thêm mấy quả rèm bí bí. Cảnh ở nhà An lại quá lộn xộn, nhiều thứ linh tinh nhìn rối mắt.

Thứ ba, về lời thoại, ai viết kịch bản mà chán thế!!!! Lời thoại nhạt nhẽo. Nghe cái đoạn cô giáo mắng học sinh với cả đoạn hội thoại của gia đình An phải cố lắm mới không tắt đi.

Thứ tư, về diễn xuất - không có gì đặc biệt nếu không nói là chán. Diễn viên gồng mà chả tới.

Dù không kì vọng nhiều nhưng xem xong thấy ba chấm thật. Biết là bình luận thế này sẽ khiến mọi người buồn cơ mà cảm xúc thật sự khi xem phim đấy ạ????

Sitcom 'Lời Nguyền Tuổi 17' chuyển thể từ truyện tranh 'Bad Luck': Ranh giới mong manh giữa 'hài hước' và 'làm lố'
Bố mẹ của An được cho là khá chiều chuộng con gái, không "phũ" và "tỉnh" như trong truyện
Sitcom 'Lời Nguyền Tuổi 17' chuyển thể từ truyện tranh 'Bad Luck': Ranh giới mong manh giữa 'hài hước' và 'làm lố'
Chi tiết hài hước nhất tập 1

Bạn N.P.H.T cũng cùng quan điểm:

Nhiều câu đùa nhạt toẹt mà không hiểu gây cười chỗ nào, thấy không ổn ở phần thoại. Còn An đáng yêu? Không, An của tui là ngu có đẳng cấp, ngoài nguyền rủa ra thì còn có khiến người khác ngu như mình. Minh-sama không còn một câu bình thiên hạ nữa đã vậy còn cần phải đi tắm biển. Thấy đoạn đầu tập có cảnh Hoàng bị gì đó, Minh-sama không có khóc oà lên vậy đâu. Buồn nhất là anh Bướm, Cool Boy thành sida boy ???? - cảm nhận của mình thôi, chỉ hy vọng chị Vy.

Sitcom 'Lời Nguyền Tuổi 17' chuyển thể từ truyện tranh 'Bad Luck': Ranh giới mong manh giữa 'hài hước' và 'làm lố'
Vài ý kiến cho rằng Mạc Văn Khoa thần thái thay vì giống đại ca giang hồ Nguyên Một Đàn Bướm thì giống... "Khá Bảnh" hơn
Sitcom 'Lời Nguyền Tuổi 17' chuyển thể từ truyện tranh 'Bad Luck': Ranh giới mong manh giữa 'hài hước' và 'làm lố'
Bởi vì chưa có lời thoại hay đất diễn, nên nhân vật Vy đang được kì vọng sẽ làm nên chuyện

Cho dù đang vấp phải khá nhiều ý kiến tiêu cực nhưng bên cạnh đó, một số khán giả vẫn cho rằng bộ phim chỉ mới phát sóng tập đầu tiên, không nên quá khắt khe vì biết đâu những tập sau phim sẽ làm tốt hơn. Trong lúc chờ xem Lời nguyền tuổi 17 có làm nên "cơm cháo" gì hay không, chúng ta hãy cùng thưởng thức 15 giây thư giãn của Bad Luck phiên bản hoạt hình được làm vui trong lúc rảnh rỗi, có sự góp giọng lồng tiếng bởi tác giả Châu Chặt Chém.

15 giây Eps hoạt hình Bad Luck, được làm anim bởi Nam Đoàn, lồng tiếng bởi Nguyễn Huỳnh Bảo Châu và Thiên Tử Phạm.Đây là dự án cây nhà lá vườn tự mấy anh em văn phòng HCM ngồi làm với nhau trong lúc rảnh rỗi, còn nhiều lỗi. và chưa tối ưu hình ảnh vỡ hình. Hy vọng đến Comics Day kịp ra được cái gì dài dài chiếu mua vui cho mọi người.Cá nhân mình nghĩ, nhân vật An vẫn để Châu lồng tiếng là rất hợp, ko biết anh chị em nghĩ sao?

Người đăng: Nguyen Khanh Duong vào Thứ Hai, 5 Tháng 11, 2018

Nguồn bài: Tổng hợp